His relief was beyond measure.
他大大一口气。
She fascinates me beyond measure.
她我神魂颠。
It has improved beyond measure.
大为改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My life has been blessed beyond measure.
的人生得到了数不胜数的祝福。
The question shocked her beyond measure.
这句问话把她吓得不得了。
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.
们最深的恐惧们的力量不估量。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
很想念他们,对他们的亏欠无以计量。
" Wit beyond measure is man's greatest treasure, " said Luna in a singsong voice.
“过人的聪明才智男人最大的财富。”卢娜用唱歌般的声音说。
She inhaled the gas for 53 minutes, pronouncing it " delightful beyond measure" after her eighth child was born.
她吸入了53分钟这种气体,生下她的第八个孩子后,她示这“无与伦比的快乐”。
Infuriate beyond measure The blatant disregard for safety regulations infuriated the inspector beyond measure.
公然无视安全规定使检查员无法抑制的愤怒。
What Ben Weatherstaff did Mary thought queer beyond measure.
季元本的所作所为玛丽觉得不思议。
Cunegonda's captivity entertained him beyond measure.
Cunegonda 的囚禁让他感到无比愉悦。
And this could be a man whose value to me is beyond measure.
这一个对来说价值无法估量的人。
Her majesty, and those who attended her, were beyond measure delighted with my demeanour.
太后和侍奉她的人都对的举止感到无比高兴。
The idea that language has only one function seems to be impoverished beyond measure.
语言只有一种功的想法似乎无法衡量的。
What he did was beyond measure.
他所做的努力无估量的。
It has enriched the English language beyond measure, permeating everyday English and contemporary English idiom.
它极大地丰富了英语语言,渗透到了日常英语和当代英语习语中。
The appointment and its implications would distress the rival Half-Breeds beyond measure.
这项任命及其影响将使竞争对手 Half-Breeds 感到难以估量的痛苦。
Bluestar had honored him beyond measure by choosing him to be her second in command.
蓝星选择他作为她的副指挥官,对他来说无比的荣幸。
They've cared about you beyond measure and have encouraged you to be true to the best within you.
他们对你的关心无估量,并鼓励你忠于自己最好的一面。
And if you are willing, you will daily see that His mission is glorious and fruitful beyond measure.
如果你愿意,你每天都会看到他的使命无比荣耀和硕果累累的。
Newton was a decidedly odd figure, brilliant beyond measure, but solitary, joyless, prickly to the point of paranoia, famously distracted.
牛顿绝对一个古怪的人物, 才华横溢,但孤独、无趣、多刺到偏执狂的地步,出了名的心不在焉。
He said he and his wife Camilla have been " moved beyond measure" by the large numbers of people who are mourning the queen.
他说,他和他的妻子卡米拉被前来悼念女王的大量民众“感动得无以复加”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释